Definitely, Maybe, Perfect. 

Epilogue 1

 

Fandom:Pitch Perfect
Main Relationship:Bechloe

Based on the storyline of movie "Definitely, Maybe", except with totes different characters and backgrounds.
Try to enjoy! 

 



「媽媽,為什麼我們要說悄悄話?」

 

「因為快要五點了。」

 

「快要五點為什麼要說悄悄話?」

「因為五點媽咪就要回來了。」

 

「媽咪回來會怎麼樣?」

「媽咪回來如果看到我們帶回家的新朋友」一陣小小的狗吠聲響起,讓話聲頓時停了一下。「她會生氣的。」

 

「為什麼媽咪會生氣?」

話聲甫落,幼犬的吠叫聲又再次響起,這次克蘿伊無暇顧及兒子的問題。

「好好好快好了,剩下你的小尾巴還沒洗乾淨」克蘿伊用著可愛的腔調對眼前正在原地轉圈,試圖要躲開水管的小狗說道。

 

時間是下午四點半,在Santa Monica的米契爾宅邸,小奧利佛˙米契爾正在二樓午睡,他的哥哥和母親則在樓下的車庫忙碌著。

艾迪˙米契爾蹲在地上,兩隻小手緊握著肥皂,正等待著母親的指示。他的母親,克蘿伊˙米契爾一手拿著墨綠的水管,另一手正忙著抓住想逃竄的小狗。

 

這一天本來就和每一天一樣平常。

 

克蘿伊準時在早上五點半起來,梳洗過後,她先走進二樓的嬰兒房確定奧利還熟睡著,然後便出門慢跑。大約在六點半的時候,她結束在海邊的晨跑,回到家裡開始準備早餐。七點半,樓上的房門傳來砰的聲響(這通常意味著她的妻子醒了)。不久,兩個仍睡意朦朧的米契爾家孩子出現在樓梯口,一邊打著呵欠一邊走向餐廳。七點五十分,樓梯傳來急促的腳步聲,接著克蘿伊的妻子—貝卡˙米契爾抱著奧利出現在餐桌邊。在把奧利放到嬰兒椅後,貝卡一邊抱怨某件夾克又沾上了花生醬,一邊接過克蘿伊遞給她的咖啡。

她們享受了一小段短暫的早餐時光:萊莉在快速吃完麥片後,瞪著母親為她打的一大杯(內容物顯然有她最痛恨的花椰菜)的蔬果汁進行無聲的抵抗;艾迪一邊吃著土司一邊忙著說話,麵包屑不意外地掉的滿地都是,逼得他的兩個母親不得不輪流提醒他專心吃飯;奧利則不停把克蘿伊餵給他的蘋果泥弄到胸前的圍兜上;貝卡試圖只喝一杯咖啡就想出門,但克蘿伊沒有輕易放過她,最後她在吞下一份炒蛋和一片土司後,才被獲准離開餐桌。

指針到了八點,通常這時候都會有一些混亂發生。今天當然也不例外。萊莉和艾迪四處找不到自己上學要帶的東西,直到八點快十分,他們的母親已經不耐地在通往車庫的門邊踩著腳時,才終於由克蘿伊拎著其中一人不見的午餐盒和另一人找不到的勞作作業從樓梯上跑下,分別交給兩個孩子。

 

跟孩子們親吻道別後,克蘿伊在孩子們鑽進車子後座時,不忘拉過仍臭著臉的妻子,在她唇上深深一吻。

 

送走妻子和兩個孩子後,她整理了一些家務,帶著奧利讀了一些故事,午餐則用簡單的用一份鮪魚三明治就解決了。下午兩點,她帶著奧利開著她的mini van到柏明頓小學附設幼兒園接艾迪下課。(艾咪總是戲稱她的mini van是台標準的『媽媽車』,但克蘿伊從不以為意,她熱愛當母親,更何況她開起mini van的速度可是完全不比貝卡開運動休旅車慢多少。)

 

回家的途中她們一如往常地繞去了冰淇淋店。

克蘿伊剛停好車,正推著奧利的嬰兒車準備要走進店裡時,原本走在她身邊正喋喋不休地講著幼兒園今天又發生了什麼事的艾迪突然安靜了下來,並在一旁的樹叢前蹲了下來。

 

她回過頭,正要問兒子為什麼突然停下時,便聽到了微弱的嗚咽聲從樹叢傳來。

她睜大了雙眼,立刻在兒子身旁蹲了下來。

 

樹叢裡,一隻滿身泥濘的小狗正瑟縮發抖著。

 

「媽媽,牠看起來好可憐。」艾迪輕聲說。

 

克蘿伊先左右張望了一下,但附近完全沒有狗媽媽在的跡象。

這隻小狗肯定是因為不知道什麼樣的原因被丟下了。

 

在克蘿伊的內心天人交戰的時候,幼犬再度發出一聲嗚咽。
這讓她立刻心一橫。

 

冰淇淋店的玻璃門就在一旁,於是她冷靜地囑咐艾迪到店內跟店員要一個空的紙箱,自己則和奧利在樹叢邊等著。平時總是熱情招待她們的凱倫一聽完跑得上氣不接下氣的艾迪的話(『凱倫阿姨,外面,小狗狗,媽媽,紙箱』),立刻便拿了一個空紙箱跟在艾迪身後跑了出來。

克蘿伊則從奧利備用的毛巾中抽了一條,小心包覆住仍微微發著抖的小狗,再把牠裝進紙箱裡。

 

於是,她們把小狗帶回了家裡。

於是,她們現在蹲在車庫裡,正想辦法把小狗清洗乾淨。

 

「媽媽,為什麼媽咪會生氣?」在看著小狗的同時,艾迪又問了一次。

「因為媽咪不喜歡我們突然從外面帶新朋友回家。」克蘿伊笑著回答。

 

艾迪歪著頭,一臉認真的思考了一下。

「但你上次突然從醫院帶奧利回家的時候媽咪也沒生氣阿?」小男孩認真發問的模樣,讓克蘿伊忍不住噗哧一笑。

 

「那我們就祈禱媽咪這次也不會生氣吧?」她眨了個眼。

男孩煞有其事地點了點頭,目光回到正試圖甩掉身上水珠的幼犬。

 

經過克蘿伊的清洗後,原本一團泥濘的幼犬此刻已變成一團可愛的毛球。

黑、白、褐,三色相間的毛色蓬鬆亮麗。小狗先是正張開嘴吐著舌頭,然後似乎是驚訝於自己尾巴的樣子改變了,牠突然決定追著自己毛茸茸的尾巴打轉。

 

克蘿伊起身關掉水龍頭,艾迪則樂不可支地看著原地打轉的小狗。

 

「我覺得,巴克利這麼可愛,媽咪不會對牠生氣的。」艾迪突然自顧自地說。

「巴克利?」

「喏。」艾迪指了指此刻已倒在地上,對艾迪露出肚子的小狗「巴克利。」

 

 

確定小狗全身都清乾淨後,她們把小狗帶回屋內。

第一次踏進屋子似乎讓小狗樂壞了。牠馬上四處嗅聞,同時卻也不敢離在牠身後的克蘿伊和艾迪太遠。

 

然而,就在她們熱衷地看著小狗狼吞虎嚥地吃著克蘿伊餵牠準備的乾飼料時,屋外傳來了熟悉的引擎聲。

 

噢不。

她在內心哀號。

 

「媽咪她們回來了!」艾迪歡呼,絲毫沒有察覺到母親正著急思索著要把小狗藏在家裡的哪一個地方。

 

屋外響起了車門關上的聲音。

 

克蘿伊知道自己沒剩多少時間可以猶豫了。

於是她眼明手快地在通往車庫的後門打開前,撈起了地上的小狗,沒有多做思考便急忙把牠塞進距離最近的一間房間。

 

她關上門,剛對艾迪比了一個「噓」的動作,就聽見妻子和女兒的聲音從後門傳來。

 

「我~們~回~來~了!」是萊莉雀躍的語氣。

「我們回來了。」是貝卡疲憊的語氣。

 

艾迪一如往常跑去迎接母親和姐姐。

克蘿伊則在原地深呼吸了一口氣後,才走向後門。

 

「嘿。」

在給萊莉一個擁抱後,克蘿伊迎接了貝卡落在頰上的吻。「今天提早下班?」

「嗯。」貝卡點了點頭,一邊忙著把身上的大衣脫下放進衣帽間。「新聞宣布晚上會有暴風雨,所以萊莉的足球練習和我的錄音都提早結束了。」

「噢。」克蘿伊看向窗外,的確原本還蔚藍的天已經逐漸被濃密的烏雲取代。

 

「奧利呢?」貝卡走進廚房的吧台為自己倒了一小杯威士忌。

「在樓上,還在午睡。」克蘿伊指了指一旁的嬰兒監聽器。「他昨晚似乎沒睡好,今天才唱了一下歌給他聽,他就睡著了。」

 

貝卡點了點頭,正要再開口時,一陣微弱的狗吠聲在此時傳進她耳裡。

 

「那是?」她困惑地張望了一下。

克蘿伊則是心虛的開始雙頰發燙。

「呃

 

又是一陣狗吠。

 

這次貝卡聽清楚了。

「那是狗的聲音嗎?」

 

克蘿伊沒有回答,只是垂下了眼,玩起手指。

 

Chlo?」

 

「媽咪!你有聽到嗎?」萊莉偏偏選在此時衝進廚房。「剛剛有狗叫聲!」

 

Hm…我的確聽到了。」貝卡回答,她狐疑的目光先看向扭捏不安的克蘿伊,再看向一旁和母親露出了一模一樣心虛表情的艾迪。

 

 

「事情不太對勁

 

 

克蘿伊打開門之後,小狗立刻興奮地鑽了出來。

 

「噢!小狗!」萊莉驚呼,兩眼睜得老大,像是不敢相信眼前的生物是真的。

 

「牠叫巴克利!」艾迪驕傲地宣布。

萊莉仍處在極度驚喜的狀態,對於弟弟取的名字全然沒有發表意見,只是立刻蹲下撫摸瘋狂搖著尾巴的小狗。

 

「我的天啊」貝卡吃驚地瞪著在萊莉身旁繞著圈的小狗,許久後才緩緩開口:「我們沒有要留下牠吧?」貝卡看向妻子。

 

克蘿伊咬了咬下唇。

「我們在街上找到牠的,如果不留下牠的話,牠只能去收容所。」

 

克蘿伊看得出來,貝卡沒有因此動搖的跡象。

於是她放軟了語氣,輕輕勾住妻子的手。「Bec…牠這麼小,肯定會被欺負的。」

 

貝卡沉默了一陣子。

「我們已經有三個孩子了,克蘿伊,不需要再多一個麻煩。」她微微皺著眉,低聲說。

「你是在說我們的孩子是麻煩嗎?」克蘿伊瞇起了眼。

「我不是這個意思。」她嘆了口氣。「我的意思是奧利還小,艾迪也還需要人顧,萊莉又常常要參加社團練習,你之後產假結束後也要再回去帶合唱團留下這隻狗之後,誰來照顧?」

 

貝卡的疑慮也不是沒有道理,克蘿伊知道她沒有反駁的理由,只好皺了皺臉,目光回到正跟小狗玩得不亦樂乎的孩子身上。

 

「但你看看她們多開心。」克蘿伊嘆了口氣。

 

剛抱起小狗的萊莉,滿臉喜悅,目光離不開懷中的這團毛球。

「為什麼牠叫巴克利?」她問道。

「因為牠就是巴克利阿!」艾迪理所當然地說。

萊莉挑了挑眉,但對於自己弟弟這樣沒來由的解釋似乎也早已見怪不怪。

 

Bec…」克蘿伊柔聲開口,跟妻子示意了一下。

貝卡嘆了口氣,決定跟孩子把話講清楚。

 

「孩子們」她走上前。「我們沒有要養牠。因為你們都還太小了,不會自己照顧狗狗,媽咪和媽媽也因為要忙著上班,還有照顧你們,沒有時間再養狗狗,所以巴這隻小狗不能留下。」她斬釘截鐵地說。

 

「媽!」萊莉不可置信地看向母親。「你怎麼能這樣說!巴克利聽到會難過的。」一邊說的同時,還用雙手捂住了小狗毛茸茸的耳朵。

「媽咪壞壞!」艾迪氣嘟嘟地說。

 

看出場面變得有些僵持,克蘿伊急忙在此時介入緩頰。

Bec,外面風雨這麼大,收容所也已經休息了,不如我們就先暫時留牠一晚?我的意思是你應該不會認真要現在把巴克利丟回街上吧?」

萊莉和艾迪則在一旁點頭如搗蒜般地附和。

 

貝卡的目光從小狗移到妻子的臉上,再移到兩個殷殷期盼著的孩子臉上。

三個一模一樣的可憐兮兮小狗表情(再加上那隻搖著尾巴看著她,根本不知道發生什麼事的小狗),她覺得自己莫名其妙成了這個世界上最萬惡不赦的壞蛋。

 

她再度嘆了口氣。

「好吧。」在萊莉和艾迪歡呼之前,貝卡豎起了手指。「只˙有˙今˙晚。明天我們就要送巴克小狗去收容所。」

 

 

萊莉和艾迪立刻哀號,卻也知道母親一旦決定就不會再輕易動搖,於是姊弟倆在克蘿伊的吩咐下,帶著小狗到車庫為牠安置一個暫時的窩。

 

貝卡目送著孩子們的身影消失在門後,轉過頭正想碎念惹出這一團亂的妻子時,卻發現克蘿伊一副準備落跑的樣子。

Chlo?」

 

克蘿伊緩緩轉過身,一臉被抓包的心虛樣。

「你要去哪?」貝卡揚起眉。

「樓上,奧利好像醒了。」

 

憑著和妻子相處10幾年的經驗,克蘿伊成功在貝卡開口前,就溜出了她的視線。

 

貝卡搖了搖頭,走向自己在家中的錄音間,準備把今天未完成的工作繼續趕完。

然而,她剛打開錄音室的門就楞在原地。

 

「呃…Chlo?」她提高了聲音。

 

過了一會兒,克蘿伊才抱著剛睡醒的奧利出現在樓梯底。

「怎麼了?」她一邊回問,一邊分神著把奶嘴塞進奧利嘴裡,因此沒有注意到妻子奇怪的舉動。

 

你說你把小狗放在房間裡的時候,是說哪一個房間?」

 

貝卡的問題過了三秒才進到克蘿伊大腦中,她楞了一下,然後

 

「噢不。」

 

 

等到她們收拾好錄音室裡的一片狼藉時,已經是晚上十點了。(所幸貝卡所有的寶貝器材都沒有受損,只有一副備用耳機的耳罩上面充滿了大量的齒痕和口水)

萊莉和艾迪早在母親的催促下,去盥洗睡覺;克蘿伊則是在安頓好奧利後,也先去休息了。

 

整個屋子只剩貝卡一個人在錄音室中,仍忙碌著她的錄音工作。

 

即便在隔音不錯的錄音室中,又戴著耳機,她仍可以微微聽見外面風雨呼嘯,以及隱隱約約的,小狗哀號的聲音。

 

她嘆了口氣,摘下耳機走出錄音室。

 

她才走近通往車庫的門,就聽見小狗嗚咽及抓門的聲音。

她打開車庫的門,室內的光線立刻透進了黑暗的車庫。

小狗睜著一雙咕碌碌的大眼回望著她,不時還從喉嚨中發出可憐的唉叫聲。

 

「你知道你再這樣叫下去,所有人都會被你吵醒的。」

她不知道自己為什麼試圖要跟一隻狗講道理。

 

小狗唉了幾聲,像是在撒嬌似的。

 

就在此時,一陣強風吹得車庫的大門震動了幾下。

似乎被突如其來的聲音嚇到,小狗原本搖著的尾巴立刻縮到了雙腿間。

 

牠又哀號了幾聲。

 

「沒什麼好怕的吧?那只是比較大的風而已阿」貝卡插著腰,一副不容妥協的樣子。

 

小狗的目光回望著她,又嗚咽了幾聲。

 

一人一狗就這樣站在門邊僵持了好一陣子。

最後

 

「唉,好吧。」

她讓了開來,手一揮。

 

像是聽得懂她的話似的,小狗立刻飛奔進屋。

 

「嘿,不行,你不能去樓上。」

她左手一撈急忙攔住了要往樓梯去的小狗。「大家都在睡覺,你可別去吵醒她們。」

 

被抱起的小狗毫不在意地舔了兩下她的臉當做回答。

 

 

「喏。你就待在這,不要亂跑。」

貝卡拍了拍錄音室沙發上的抱枕,把小狗放在抱枕上後便走回自己的位子。

她剛坐下,小狗就從沙發上跳下跑到她的腳邊。

 

「嘿」她皺起眉,揮了揮手。「你去那邊睡覺啦!」

但小狗卻像生了根似地在她腳邊就這樣坐了下來,那雙眼睛又目不轉睛地盯著她。

 

沒輒之下貝卡只好再次起身,抱起瘋狂搖著尾巴的小狗,把牠放回抱枕上。

 

「噢不

這次她還沒回到座位,小狗就已經跳下沙發跟到她腳邊。

「你到底要幹嘛啦?」她有些不耐煩地問。

 

腳邊的小狗叫了兩聲後,又用那雙黑亮的大眼盯著她。

 

貝卡和牠對峙了好一會兒,最後又再次投降。

 

她伸手把小狗撈起,放到腿上。

小狗叫了兩聲後,在她腿上繞了個圈,找到一個舒服的姿勢便窩了下來。

 

「滿意了吧?」貝卡說,手一邊輕輕順起小狗的毛。

小狗微微抬起頭舔了兩下貝卡的手指後,便趴下閉上了眼。

 

「你知道嗎?你真是個難纏的小傢伙。」這麼說的同時,她的手指溫柔地順過小狗毛茸茸的耳朵。小狗舒服地打了個喝欠後,滿足地閉上雙眼。

 

 

「太陽曬屁股囉~」

熟悉的嗓音傳入耳中,貝卡緩緩睜開眼,迎接她的除了她熟悉的那雙湛藍外,以及

 

興奮的小狗留在她臉上充滿口水的舔舐。

 

「你們看起來度過了一個不錯的夜晚?」她聽見妻子玩味地說。

貝卡翻了個白眼,坐起身。原本在她胸前的小狗立刻跳了下來,興奮地在她腳邊繞著圈。

克蘿伊靠在錄音室的門邊,正一臉興味盎然地看著她。

 

「閉嘴。」她咕噥。「還不是因為這小傢伙太吵了,又怕外面的風雨聲,又不願意自己睡在沙發上,所以我只好在這裡

「陪牠?」克蘿伊接過她的話。

「我只是剛好也要趕一些錄音」她仍試圖解釋,但卻也可以明顯看見妻子隱忍的笑意。她嘆了口氣。「孩子們呢?」

 

克蘿伊微微一笑。「我送她們去學校了。早上起來發現你不在床上,我找了半天才發現你跟巴克利睡在錄音室。」克蘿伊輕摀著嘴。「你們看起來都睡得很熟,所以我就決定不要打擾你們。」說完卻又咯咯笑了幾聲。

 

「怎樣?」貝卡抬起一邊的眉。

「沒什麼。」克蘿伊聳了聳肩,但目光中卻有一絲促狹的光芒。

Chlo…」貝卡皺起了臉,知道妻子肯定話還沒說完。

「好啦好啦只是因為你們的睡相很可愛,所以我拍了起來,上傳到貝拉群組了。」

 

「你什麼?」貝卡立刻睜大了雙眼。

 

「好啦,快來吃早餐吧~」克蘿伊哼歌似地從門邊飄走,只留下貝卡一個人錯愕地坐在沙發上。一旁,小狗又開始追起了自己的尾巴。

 

一看到母親出現在餐桌邊,奧利立刻興奮地在嬰兒椅上揮舞著雙手要貝卡抱他。

「嘿,小傢伙。」貝卡微笑地抱起兒子,奧利則立刻用一連串噗噗叭叭的嬰兒語回應她。

 

她才剛把奧利放回嬰兒椅,在一旁的椅子坐下,克蘿伊便在她面前放下一盤鬆餅。

 

「所以,我在想我等等就帶巴克利去?」

她才咀嚼了第一口美味的鬆餅,克蘿伊便開口。

 

「呃去哪?」她停下刀叉,楞了一下。

「去收容所?」克蘿伊一邊說,一邊為自己倒了杯茶,也在餐桌旁坐了下來。「你昨天不是說只能留牠一晚?」

 

「噢對。」貝卡眨了眨眼,目光不自覺地看向一旁正搖著尾巴,等著奧利把蘋果泥弄到地上的小狗。

「關於這個」她遲疑地開口。

 

在她的腦袋中,理智和感情正拔著河。

 

她喜歡狗,但她也知道養狗不是一件容易的事。

 

但她想起昨晚萊莉和艾迪是如何因為小狗而雀躍不已。

她想起昨晚她一個人熬夜趕著錄音時,如何因為夜深人靜時仍有個陪伴而感到窩心。

她看向奧利,小寶寶正因為一旁蹦跳的小狗而發出興奮的尖叫。

她看向克蘿伊,紅髮女人正歪著頭等著她的回答。

 

掙扎許久後

 

「好吧,巴克利可以留下。」她嘆了口氣,知道自己雖然不願,但又再次妥協。

 

她先是聽見椅子摩擦地板的聲音,接著感覺到一雙手環住了她的肩膀,緊接著是一連串熱情的吻落在她臉上。

 

「我就知道你會答應!」克蘿伊興奮地說,同時仍不停親吻她一臉難為情的妻子。

因為克蘿伊一連串的吻而被逼得不得不放下刀叉,貝卡伸手摟過克蘿伊,讓她可以有空間坐在她腿上。

 

「先說好」她在克蘿伊的吻之間好不容易找到空隙。「我可不負責照顧牠。」

 

克蘿伊眨了眨眼,沒有回答。

 

「要是你們之後照顧不來的話,我絕對會立刻把牠送給傑西。」她堅決地說。

 

「他不是有一隻貓了嗎?」克蘿伊歪著頭問道。

「那隻貓前陣子過世了。」

「噢」克蘿伊惋惜地說。「我記得萊莉不是很喜歡凱西嗎?」

「嗯,所以別告訴她。我和傑西跟她說凱西去一個『農場』養老了。」

她乾笑,克蘿伊則做了個鬼臉。

 

「總之,」貝卡繼續說:「要讓孩子們知道養小狗他們也有責任。」

克蘿伊無所謂地聳了聳肩。

反正這個條件本來就在她的預設之中。

 

「最後」貝卡頓了頓,像是猶豫了一下。「我們真的得叫牠『巴克利』嗎?」

 

克蘿伊癟了癟嘴。

「這是你兒子的主意,他很堅持。況且,我們都知道他固執起來就跟『他媽咪』一樣,說都說不聽。」

 

貝卡白了克蘿伊一眼。

她們都很清楚,雖然艾迪是克蘿伊生的,但他固執的個性卻活脫脫就是貝卡的翻版。

紅髮女人露出燦爛的笑容,又低頭吻了她好幾下後,才站起身。

 

「這樣的話」克蘿伊走向一旁的吧台。

貝卡的目光跟著她,直到克蘿伊走回來,在她面前放下一疊厚厚的文件。

 

「這是?」她錯愕地看了一眼文件,在看向克蘿伊。

「這是寵物登記的申請表,這邊這個是狂犬病的疫苗檢驗單,你等一下要先去帶巴克利到獸醫那裏去,要植晶片、檢查有沒有跳蚤、確定牠有沒有其他傳染病還有打狂犬病疫苗,噢然後別忘了幫牠買項圈和牽繩另外,我有查過離我們最近的獸醫就在

 

「等等等」貝卡急忙打斷她。「『我』要帶牠去?」

「當然。」克蘿伊理所當然地說。

「但我剛已經說過,我不負責照顧牠了

Bec。」貝卡看向妻子,發現克蘿伊正微笑地看著她。「既然決定要養巴克利,那牠就是我們的家人了,家人本來就應該互相幫忙不是嗎?」

 

貝卡啞口無言,看著克蘿伊露出得意的笑容。

 

「那為什麼不是你帶牠去?」好不容易她才擠出一句反駁。

「這個嘛因為我等一下還要帶奧利出去,歐柏莉跟我約好了要去買艾莉下禮拜生日派對要用的東西,然後我們還要去接艾迪和艾莉,然後要買一些今天晚餐需要準備的材料,因為除了波森-康納家之外,艾蜜莉也說今晚要來

 

「好好好我知道了。」貝卡舉起雙手投降。「我帶巴克利去。」

 

克蘿伊燦爛一笑,低頭在一臉不情願的妻子臉上一吻。

 

「你最棒了。」

 

 

那晚,當萊莉和貝拉從史黛西的車下來,一邊有說有笑地聊著天,一邊打開家門時,一團毛茸茸的小東西立刻衝出來迎接她。

 

「巴克利!」萊莉驚呼,小狗則瘋狂舔著她的臉。

因為門前的騷動而走來的克蘿伊笑著為她們身後的史黛西打開門。

「看來我們小頑石終於點頭同意留下牠了?」

克蘿伊笑著點了點頭。

 

同樣聞聲跑來的艾迪和艾莉,此刻也加入了姐姐們的行列,和小狗玩起你追我跑的遊戲。

 

「你想必使盡了渾身解數。」史黛西眨了個眼。

「噢不。」克蘿伊輕笑。「她本來就喜歡狗,根本不用我出手她自己就投降了。」

 

「我的天啊,貝卡˙米契爾對一隻小狗投降?」史黛西故作驚訝地說。

「是五隻狗。」一個有氣無力的聲音從她背後傳來。

克蘿伊回過頭,正好迎接貝卡落在她頰上的吻。

「如果你把奧利算進去的話。」她補上一句。

 

「什麼意思?」史黛西抬了抬眉。

「意思是,我的小孩顯然都從『某人』那學會了那種可憐兮兮的小狗表情。」她哼了一聲,刻意忽視克蘿伊得意洋洋的表情。「我可沒辦法招架。」

 

「你明明自己就很喜歡狗。」克蘿伊戳了戳妻子的臉頰,貝卡則對她皺了皺鼻頭,並吐了個舌頭。

 

「你知道」史黛西緩緩開口,一邊接過從廚房出來的歐柏莉遞給她的餐盤。「有一個字專門就在形容你這個樣子

 

貝卡翻了個白眼。「說真的,我沒有想聽

 

「傲嬌。」

 

Fuck you Stacie.

 

「媽媽!媽咪說F word!」一旁萊莉的聲音立刻傳來。

貝卡急忙轉過身,卻看到四個孩子都瞪大了眼看著她。

她張開了嘴,試圖想要反駁。

 

「我想大家都聽到了,Bec.」克蘿伊雙手交叉著,抬起了一邊眉。

「這樣代表媽咪要負責去清巴克利的大便嗎?」艾迪出聲問道。「因為牠剛剛在後院大了好~大一沱!」

 

貝卡詫異地看向克蘿伊,卻看到妻子點了點頭。

「沒錯,說髒話的人就要負責清髒東西。」克蘿伊斬釘截鐵地說。

 

「嘿,什麼時候改變規則了!」貝卡抗議,一旁的史黛西早已笑彎了腰。

「從現在?」克蘿伊對孩子們眨了個眼。「規則就是規則,Becs.」一邊說著,一邊就把一個小塑膠袋和鏟子塞到貝卡手中。

 

貝卡瞪著手中的用具,再次抬起頭不可置信地看向克蘿伊。

「別這樣,親愛的,我晚點再補償你。」克蘿伊湊近在貝卡耳邊悄聲說,同時眨了個眼。

 

「你可有的補償了。」貝卡埋怨地低語,但克蘿伊只是對她回以一個燦笑。

 

大嘆了一口氣後,貝卡認命地走向後院。

 

 

「我就說吧,傲嬌。」

身後,史黛西啜了口威士忌,愜意地說。

 

 

貝卡暗暗決定,等一下,她絕對要把巴克利的大便塞到史黛西˙波森—康納的嘴裡。
 

 

---

 

第一篇番外 就先讓廣受喜愛的米契爾一家陪伴大家囉~

 

 

arrow
arrow

    UrSoWeird 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()